Tuesday, June 9, 2015

My translation of Aleksey Mozgovoy's poem No. 13 (Symbolic)

Please come in, my friend-collector,
You were expected for some time.
I know, I know, my dear comrade,
That full of troubles is your load.

My valued pal, please do tell me
How much already is there in the bag.
I have boots I dusted off a coffin,
But this used-up pair isn’t even first.

I’ve worn my coats to holes and pieces,
And my hood is airy, sunny too.
But my eyes are hopeless, empty,
Only sadness in them rings.

So let us drink, my friend-collector,
This lonely glass is getting old,
And welcome! says a grateful host,
As there is much for us to talk!

However, my magpie uninvited,
Sadly did not say a single word.
But autumn glory lit the day
Of our uncanny surprise.

Why are you so sullen, silent,
With my life right here on your palm?
Yes, there is much that weighs it in,
And there is much of what I miss.

And there were tears, but also joy.
And right you are—a lengthy row of sins.
Many days of bloom then became cold,
And the colors disappeared under snow.

Pray you didn’t just come to visit—
For long you have had me on your list!
To the church let me just for a minute,
and of love, my love, the song will be!

Of the August evening when the sky
Stays soundless, vast and high,
But so I sing of the moonlight chill –
Getting close, it too is dear to me.

My magpie-friend, no need to rush,
We have time—to save and spare
Before the dark which you wear
While you lift your sinful souls.


***

Здравствуй, друг мой собиратель,
Ждал давно я твой приход.
Знаю, знаю мой приятель,
У тебя полно хлопот...

Расскажи мне друг мой милый,
Много-ль ты уже собрал...
Сапоги в пыли могильной,
Не одни уж истоптал.

Износил до дыр одежды,
Солнцем выжег балахон.
С глаз ушли лучи надежды,
Слышно только грусти звон.

Выпей, друг мой собиратель,
Я один устал уж пить.
Твой приход, как видишь, к стати...
Будет с кем поговорить.

Собеседник мой не званный,
Молчаливый, грустный гость.
В этот день осенний, славный,
Нам увидится, пришлось.

Что же ты молчишь угрюмо?
Ты ведь знаешь весь мой путь.
Было в жизни много шума,
Было то, что не вернуть...

Всё бывало, смех и слёзы,
Да, ты прав - я не святой.
Отцветали дни в морозы,
Покрывал их снег седой.

Ты пришёл не просто в гости,
В список я давно внесён.
Спеть позволь мне на погосте,
Обо всём, во что влюблён!

О небесной ровной глади,
Тихим летним вечерком.
О холодном лунном взгляде,
Пусть холодном, но родном.

Друг, не стоит торопится,
Мы успеем в твою глушь.
Чёрный, словно ворон-птица,
Собиратель грешных душ...

No comments:

Post a Comment