Villages
and widows
Across
the Russian villages
You
find abandoned homes,
So
cold when men are gone.
And
fields too gape now alone.
Drafts
come and go and whine,
Vainly
playing with the shutters.
The
windows look black and blind
As
they descend to their early sunsets.
And
deadwood and poplars mark
The
empty road like widows.
And
when the night is dark,
On
its hunt there flies an owl.
The
church’s dome is tipped,
And
its gold has vanished.
There
is no feast inside,
And
the hut is shabby.
No
one comes to cut the grass
Even
if the meadows bloom.
And
the spring would not offer
You
a drink. Except for her tears.
The
cranes fell silent too.
Only
the owls bawl and weep.
Who
ever passes here through?
Widows,
widows, widows—only and alone …
Деревни
- вдовы
Мозговой
Алексей Борисович
Позаброшены
дома,
В
деревнях России...
Без
крестьянина зима,
На
полях от ныне.
Сквозняки
только скрипят,
Открывая
ставни...
Окна
чёрные глядят,
На
закат свой ранний.
Вдоль
дороги, сухостой...
Тополя,
как вдовы.
Только
в темени ночной,
Пролетают
совы.
Наклонились
купола,
Не
горят во злате...
Нет
застолья и стола,
В
деревенской хате.
Травы
некому косить,
На
лугах зелёных.
Из
ручья воды не пить,
Кроме
слёз солёных.
Не
курлычут журавли,
Только
плачут совы...
Вдоль
дороги, посмотри
Вдовы,
вдовы, вдовы...
No comments:
Post a Comment